Listen to lesson:


Kirin: 上网学中文第一百九十二课.

大家好我是 Kirin.

Raphael: 大家好我是 Raphael.

Adam: And hello, I’m Adam.

Kirin: 欢迎来到台湾跟我们一起学习更进一步的中文课程. 我们今天要学的是什么呢?

Raphael: 在我我们的课程里我们教你们中文,对不对

Kirin: .

Raphael: 可是,你知道还有别种的中文吗

Kirin: 有吗有哪些

Raphael: 像我们现在教的语言叫普通话. 在台湾我们叫国语.

Adam: And in English, it’s called “Mandarin”.

Raphael: 可是中国是一个很大的国家并且有很多不一样的部分. 在那些地方他们有自己的语言跟普通话比起来,很不一样.

Kirin: 啊,像台湾,我们有台语.

Raphael: 对,这是 台湾 的台,跟 语言 的语.

Adam: “The Taiwanese language.”

Kirin: 台语.

Raphael: 所以,像台湾有台语其他的地方有他们自己的语言. 那这一种语言叫什么

Kirin: 方言.

Raphael: 是 地方 的方,跟 语言 的言.

Adam: Dialect.

Kirin: 方言.

Raphael: 所以每一个地方有他们自己的方言. 可是学校里面学生要学普通话. 这样在一个国家里面大家才有一个同样的语言可以用.

Kirin: 在国外,很多中国人是从香港来的. 他们也会说中文. 但是大部分的时候,他们说他们自己的方言.

Raphael: 对,那他们说的方言叫什么

Kirin: 广东话.

Adam: Cantonese.

Raphael: 接下来,在世界上有很多说普通话的人他们在不一样的地方他们说的普通话听起来也不太一样. 为什么会这样

Kirin: 因为他们有不一样的口音.

Raphael: 啊,所以今天的下一个生字是

Kirin: 口音.

Adam: Accent.

Raphael: 比如说,如果我们听到一个北京人说普通话他一开始说话的时候我们就知道他是从北京来的.

Kirin: 说英文的时候也会这样. 我们听到一个人说英文的时候我们大概猜得出来他从哪里来. 因为有些地方的口音会不一样.

Raphael: 没错. 那如果有一个外国人他想要让他的中文说得比别人更好他应该要注意哪一个部分

Kirin: 他一定要特別注意他的发音.

Raphael: 啊,所以今天的下一个生字是

Kirin: 发音.

Adam: Pronunciation.

Raphael: 对, 所以如果你要你的发音变得更好你要多练习.

Kirin: 我们网站里面有一些功能可以让你们练习你们的发音.

Raphael: 那如果你中文发音很好到时候有人称赞你的时候他们可能会说什么

Kirin: 你中文说得很标准.

Raphael: 所以今天的下一个生字是

Kirin: 标准.

Adam: Standard.

Raphael: 如果你的发音很好你应该会常常听到这个称赞. 因为在中国很多人说他们自己的方言常常搞不懂普通话跟他们自己的方言. 所以有时候他们的中文发音跟文法不太好.

Kirin: 可是如果你们继续听我们的课程我希望有一天你们的中文可以说得很流利.

Raphael: 啊,今天的最后一个生字是

Kirin: 流利.

Adam: Fluent.

Raphael: 对, 你知道中文是世界上最多人说的语言吗

Kirin: 哇,那如果你中文说得很流利你旅行的时候, 就会有很多机会认识其他也会说中文的人.

Raphael: 好,让我们复习一下我们今天教你们的生字.

Kirin: 台语.

Adam: The Taiwanese language.

Kirin: 广东话.

Adam: Cantonese.

Kirin: 方言.

Adam: Dialect.

Kirin: 口音.

Adam: Accent.

Kirin: 发音.

Adam: Pronunciation.

Kirin: 标准.

Adam: Standard.

Kirin: 流利.

Adam: Fluent.

我们希望今天的课对你们有帮助. 如果你们需要更多的练习你们可以上网到chinesetrack-com 这个地方. 你们继续加油!